Vistas de página en total

Buscar este blog

miércoles, 30 de mayo de 2007

Eventos: XIII Salón del Manga de Barcelona

Según la nota de premsa publicada en www.infotaku.com hay importantes novedades en lo que respecta al XIII Salón del Manga de Barcelona. El salón se celebrará del 1 al 4 de Noviembre en el recinto de la Farga de L' Hospitalet, como viene siendo habitual, pero para augmentar el aforo varios de los eventos realizados en él se trasladarán.

Habrá dos nuevos recintos, el Poliesportiu del Centre i el Centre Cultural Barradas. En el primero se realizarán cosplay, karaoke, actuaciones musicales y demostraciones de cultura japonesa. El segundo se utilizará como auditorio con 240 butacas para la proyección de anime.

Asi, el recinto ferial de la Farga de l' Hospitalet quedará un poco más amplio para admitir un aforo mayor. No obstante, desde Diario Manga encontramos que la solución es la más chapuzera. Existiendo recintos más grandes (como la Fira de Monjuic) enlatarnos un año más en la Farga no nos parece una buena solución. Además el Salón perderá brillo al trasladar parte de tus mayores atractivos (Cosplay, proyecciones) a otros recintos. Recintos que, como podréis observar en la fotografia aérea (tomada gracias al todopoderoso Google Earth), no estan precisamente cerca entre ellos. La ruta imaginaria que une a los tres hace ni más ni menos que un kilometro.

Asi pues, estas son las novedades más importantes. Aunque hay cosas que no cambian, por ejemplo, el precio de las entradas. La normal 5 €, con Carnet Jove o +25 3€, grupos escolares 3€ y las personas que acudan disfrazadas tendran entrada gratuita. Como siempre se podra canjear la entrada por un cómic en el stand de Ficomic.



domingo, 27 de mayo de 2007

One Piece Capítulo 457

Y siguen las aventuras de los sombrero de paja. En este nuevo capítulo el cuerpo muerto de Oor ha resucitado en cuanto le han implantado la sombre de Luffy. Su primera palabra? "CARNEEEE"

Por otro lado, Ussop, Nami y Chopper són descubiertos y inician la huída. Absalom los persigue y consigue dejar K.O, temporalmente, a Chopper y Ussop. A Nami la secuestra y se escapa con ella haciendose invisible y deja que sus zombies acaben el trabajo sucio. Ussop comienza a hacerles frente pero son muchos, y en ese momento, la aparición estelar del gran Franky el bellezón de Robin.

viernes, 25 de mayo de 2007

Glénat da una lección de respeto a las lenguas minoritarias.

Soy de pensar que todo lo que sea fomentar las lenguas minoritarias y conservarlas es bueno para la cultura de un pais. Algunas personas no ven con buenos ojos que Glénat publique en catalán por el precio de 5€ el tomo y además tenga series exclusivas (Musculman). En el foro "Preguntas a la Redacción" de la página web de Ediciones Glénat un usuario criticaba la actitud de los moderadores de Glénat al contestar una pregunta en catalán en el mismo idioma.

Cito textualmente: " vale que la gente postee en catalan como en el foro de off topics pero, que en sugerencias posteen en catalan y aun peor que la redaccion conteste en catalan, por favor escriban en español que nosotros los que no entendemos catalan queremos enterarnos tambien aunqe solo tenga que ver con el catalan."

La respuesta de la redacción de Glénat ha sido la siguiente: "
Acostumbramos a contestar en castellano pero en el caso concreto que mencionas como el usuario formuló la pregunta en catalan y la misma trataba sobre un tema que afectaba unicamente a los catalanoparlantes se optó por contestarle en ese idioma. No es necesario aclarar que nosotros no podemos ejercer ningun control sobre el idioma que elige la gente a la hora de redactar sus posts."

La pregunta en catalán era sobre el retraso del tomo 20 de Inu-yasha en dicho idioma. Por tanto, la redacción de Glénat, al entender que dicha pregunta abarcaba tan solo el ambito catalanoparlante, decidió contestar en catalán. El usuario alegaba que el catalán es un idioma dificil de entender para alguién que no lo conozca.

Yo soy partidario de la defensa del idioma como hecho cultural propio, pero no tiene porque significar una barrera y soy el primero en redactar mis articulos en castellano porque se que más gente podrá entenderlos sin dificultad. Pero eso es una cosa y otra muy distinta decir que el catalán es un idioma inteligible para cualquier hispano hablante. Aunque asi fuera, Ediciones Glénat tiene todo el derecho a contestar en el idioma que crea conveniente. Recordemos que es una editorial francesa y que si quisieran podrian tener la página solo en francés o simplemente si quisieran podrian quitar la opción de preguntar a los redactores. Pero todo lo contrario, Ediciones Glénat siempre se ha mostrado muy
avanzada en ese sentido y gracias a sus foros permite un contacto más directo con sus clientes. Precisamente, por esa cercanía se tomarón la licencia, totalmente lícita, de contestar la pregunta en catalán y despues, con toda la elegancia del mundo, traducirla al castellano despues de la crítica.

Antes de hacer comentarios tan tendenciosos, algunos usuarios del foro de Glénat deberian quitarse el veneno político que les inyectan algunos medios de comunicación y pensar objetivamente.

Fuente:
- http://www.edicionesglenat.es/foro/viewtopic.php?t=787

Death Note Capítulo 32

Death Note, el que algunos califican de anime de la temporada, ha llegado al capítulo 32. Light Yagami continua su partida de ajedrez particular contra los que quieren desenmascararle como el Kira original. Mientras tanto, en este nuevo capitulo, ha conseguido un nuevo y ferboroso seguidor de Kira, Mikami Teru, para que actue como Kira mientras él no pueda. Servidor no habia visto un seguidor tan fiel desde Hoji Sadojima, el lacayo de Shishio, que lo siguió hasta lo más profundo del infierno. Camino que seguramente siga Teru.

Pero Light no esta lo suficientemente contento, asi que decide apoyarse en alguien más, un antiguo ligue, Takada Kiyomi, para sus planes. Esta trabaja de portavoz de Kira en Sakura TV (ya que el anterior murió en el capitulo anterior) y además también dice ser seguidora de Kira. Kiyomi accede a ayudarle. Pobre Misa, le saldrá cara su mágnífica frase de "Bieeen! Lo he conseguido! Misa ha ganado! A Kiyomi, a Mayu y a Yuri. Prometo que no las mataré. " Ves chica? Tan viva para matar gente con la Death Note y tan pava de no darte cuenta de como te utiliza Light.

Seria irónico que Misa sobreviviera a todos ya que tiene la vida acortada a la mitad de la mitad. Y ahora su vida empieza a peligrar más que nunca ya que las cosas pueden retorcerse mucho, pero desde Diario Manga mantenemos la esperanza en que la Misa más retorcida vuelva y se vengue de los que la han utilizado.

Fuente:
-Capítulo 32 de Death Note proporcionado por www.frozen-layer.net/bittorrent y fansubeado por Fujiwara no Fansub.

martes, 22 de mayo de 2007

La sombra del plagio y D-Gray Man

El cáncer del plagio parece haberse extendido cada vez más en el manga D-Gray Man. Además de la dudosa originalidad de Allen Walker, el protagonista, desde hace algunos meses corren rumores sobre posibles plagios de Full Metal Alchemist, Trigun e incluso Death Note. Y despues los japoneses vienen al Salón del Manga de Barcelona a buscar pruebas contra parodias totalmente legales (en nuestro pais) como Haruto o Death Laught.

Planeta de Agostini: Novedades para el segundo semestre de 2007

Nota de premsa:

Avance línea Manga julio a diciembre de 2007

Este 2007 Planeta DeAgostini no sólo celebra sus 25 años editando cómics, sino que también podemos presumir de llevar 15 editando manga. En nuestro catálogo pueden encontrarse grandes obras como Dragon Ball, Monster, El lobo solitario y su cachorro, Adolf, X / 1999, Video Girl Ai... y eso por citar solo algunos ejemplos. Y no hay mejor modo de celebrar que cumplimos años que editando algunos de los mangas más esperados por los otakus, sin olvidarnos de las nuevas entregas de los mangas más populares y, ¿por qué no?, abriendo nuevas líneas editoriales. Y es que si hay algo que caracteriza a este género es que está en constante evolución, y que sus lectores siempre están dispuestos a probar algo nuevo.

Las grandes sagas.
Han pasado más de 11 años desde que el primer volumen de Bastard! se editó en nuestro país. El estilo gráfico de Hagiwara ha evolucionado magistralmente... aunque lamentablemente no podemos decir lo mismo de su rapidez. La nueva entrega de la saga de Dark Schneider se ha hecho esperar, pero por fin podremos disfrutar de la nueva entrega de este manga, el número 24, el próximo mes de julio.

Gunnm Last Order, la secuela de uno de los primeros éxitos manga de esta editorial, también continúa con su publicación aperiódica, sujeta a la aparición en Japón de los nuevos volúmenes de la obra de Yukito Kishiro. El número 15 de esta serie, correspondiente al noveno volumen japonés de esta saga, estará a la venta en noviembre, coincidiendo con el Salón del Manga.

Y no es el único título que debe modificar su periodicidad a causa de la edición original: Detective Conan vol. II tiene el mismo problema, y si el número 57 se editará en junio, tendremos que esperar hasta noviembre para disfrutar de la siguiente entrega, la número 58. Los números 40 y 41 de One Piece, cuya periodicidad también se ve afectada por la proximidad con la edición japonesa, verán la luz en julio y noviembre, respectivamente.

Pero no sólo los shonens se ven afectados por este problema: nuestra edición de Nana ya ha alcanzado a la original, por lo que a partir del número 16 no podemos asegurar una periodicidad regular, quedando sujetos a la salida de los nuevos volúmenes de la obra en Japón.

Y si hay sagas que continúan, también nos abandona uno de los mejores mangas editados en estos últimos años, ganador de innumerables premios. Nos referimos, naturalmente, a 20th Century Boys, de Naoki Urasawa. En octubre se pondrá a la venta el último volumen de la serie, que constará de 256 páginas y promete un final digno del autor de Monster. Pero tampoco hay que rasgarse las vestiduras porque la serie haya llegado a su fin, pues Urasawa ya está trabajando en la secuela...

Las nuevas estrellas.
Durante el segundo semestre de 2007 el manga va a seguir estando muy presente en nuestra línea editorial. Tenemos un poco de todo, shojo, shonen, seinen, incluso cómics con estilo manga... que no lo son del todo.

¡Toto! The wonderful adventure llegará en septiembre; se trata de un shonen (manga dirigido al público masculino) lleno de aventuras y buen humor, que en cinco volúmenes nos cuenta la historia de un joven huérfano que abandona su pueblecito con la esperanza de ver mundo y que acaba cumpliendo con creces su deseo. Un manga de Yu-ko Osada que seguro que gustará a todos los fans del buen shonen... y a los incondicionales del cine, por las referencias a un clásico de todos los tiempos. ¿Adivináis cuál?

Pero ¡Toto! es tan sólo la avanzadilla: ¡el shonen se impone con fuerza! El Salón del Manga es el escenario adecuado para presentar dos de los títulos más solicitados por los lectores españoles. El primero de ellos es Bobobo Bobobo Bo (o Bobobobo para acortar), un manga de Yoshio Sawai alocado e irreverente cuya adaptación animada hemos podido ver en algunas autonómicas y canales de pago. Un terrible emperador (calvo) impone su ley, rapando al cero a todos los habitantes del planeta para no envidiar sus cabelleras. Envía a sus esbirros para que cumplan sus órdenes, y tan sólo unos cuantos valientes pueden hacerle frente, encabezados por el inefable Bobobo, un personaje... peculiar. Con técnicas de lucha mucho más peculiares aún... entre las que destaca la de el atacar... ¡con los pelos de la nariz! Y eso que él no es el más raro del grupo... Uno de los grandes éxitos del manga japonés en los últimos años, y para hacerle justicia vamos a esmerarnos al máximo con su edición. Ya no hay excusas para disfrutar con las excentricidades de Bobobo y sus amigos, ni siquiera el precio, ya que podréis conseguirla por tan sólo 5,50 €. ¡Todo un regalo!

El segundo shonen que verá la luz en el Salón del manga también es bien conocido por el aficionado español más interesado en los últimos hits japoneses. Se trata de un manga publicado en la misma revista que Bobobo, la famosa Shonen Jump (donde en su día también vieron la luz grandes éxitos como Dragon Ball, Dr. Slump o Video Girl Ai), y cuya serie de televisión está emitiéndose con gran éxito en el país nipón. Nos estamos refiriendo, por supuesto, a Tutor Hitman Reborn!, de Akira Amano.

El protagonista es un joven que, de la noche a la mañana, descubre que es el heredero de una famosa familia mafiosa italiana. Pero para ser un digno Capo de la familia Vongola, el joven Tsuna deberá entrenarse, así que Vongola IX, su pariente y actual dirigente de la Familia, le envía un tutor, alguien de confianza, un mafioso de los pies a la cabeza que le enseñe los entresijos del oficio... Reborn, un niño de un año de edad. Y que pese a su corta edad, y a sus innegables habilidades como mafioso, tiene en su poder un arma mágica cuyas balas tienen el poder de potenciar ciertos aspectos de la víctima... Y si necesitáis algo para acabar de convenceros, tendrá la misma calidad y precio que Bobobo: ¡tan sólo 5,50 €!

Y aún hay más, porque en diciembre, justo antes de acabar el año, también podremos disfrutar de un nuevo manga, pero en esta ocasión de temática un poco más oscura: Neuro, el detective espiritual. El protagonista es un demonio que se alimenta de misterios, pero cuando ya ha devorado todos los de su mundo, viene al nuestro para poder seguir alimentándose. Pero Neuro no puede interactuar directamente en nuestra dimensión, por lo que obliga a una joven estudiante a que sea su ayudante... Un nuevo manga de misterio y acción a un precio de lo más interesante: 5,50 €.

Cambiando de registro y pasando al manga para chicas, también podemos anunciar unas cuantas novedades. Una de ellas es Adult Time, de Komomo Yamada, una historia de amor que no tiene en cuenta la edad de sus protagonistas. Y es que cuando llega el amor, todo lo demás no debería contar... aunque en la vida real eso no suela ser cierto.

El autobús del amor, de Maki Usami, es otra de nuestras novedades orientada al público femenino... y a todo aquel que disfrute de las historias de amor que esconden algo más que un mero relato de amor adolescente en un bus escolar.

Pero la estrella de este Salón, en lo que a shojo se refiere, es la edición especial de Marmalade Boy. Esta obra de Wataru Yoshizumi despertó pasiones en su primera edición en nuestro país, y ahora llega una edición remasterizada en seis volúmenes, con un tamaño más grande que el habitual, páginas a color, entrevistas a la autora y un montón de extras, por tan sólo 9,95 €. Todo un regalo para los fans de Yoshizumi, y una estupenda oportunidad para que las nuevas generaciones descubran este fantástico manga.

Cambiando radicalmente de género, y pasando a los títulos de la Biblioteca Pachinco, en noviembre editaremos el primero de los dos volúmenes de Hechiceras, una obra de Daisuke Igarashi en la que descubrimos que, sin saberlo, convivimos con mujeres con poderes especiales. Ya sea en Europa o Asia, las hechiceras están entre nosotros... pero como estamos tan centrados en nuestras vidas hemos perdido la capacidad de maravillarnos o de ver la magia que hay a nuestro alrededor.

¿Y qué pasa con Pluto? Es una de las preguntas recurrentes en las consultas de nuestra Web, y que a día de hoy seguimos sin poder contestar. Debido a retrasos con las aprobaciones, no hemos podido editar el primer volumen de este excelente manga de Naoki Urasawa durante los primeros meses de 2007, como estaba previsto, pero ahora que el tema parece que empieza a desbloquearse, confiamos en poder ofrecéroslo en los próximos meses. ¡Para más información, consultad esta página Web!

La influencia japonesa.
Es evidente que el manga es un género que influye, y mucho, en los autores más jóvenes. Cada vez hay más artistas que han crecido con la estética manga, y es inevitable que la adapten a su propio estilo. En nuestro país ya es habitual leer manwha, el cómic coreano, e incluso podemos disfrutar del llamado amerimanga, cómic americano con estilo manga, creado por jóvenes promesas del panorama norteamericano.

La popularidad del manga es tal entre el público más joven que incluso las grandes estrellas de la música se apuntan al fenómeno. En noviembre se pondrá a la venta el primer volumen de Pide 5 deseos, un manga de Joshua Dysart y Camilla D"Errico en el que Hana, la protagonista, se mete en un lío tremendo cuando le ofrecen la oportunidad de conseguir lo que quiere. Pero muchas veces, ni nosotros mismos sabemos qué deseamos en realidad, y Hana recibirá ayuda de su ídolo, la cantante canadiense Avril Lavigne.

Pero no sólo hay manga occidental en Estados Unidos, sino que Alemania también puede presumir de contar entre sus filas con autores que vale la pena conocer. Yo misma, de Nina Werner, es la historia de una joven japonesa que vuelve a Japón tras una ausencia de tres años. Y descubre que, de los 13 a los 16, las cosas cambian mucho...

También queremos destacar el excelente trabajo de Judith Park, una joven autora con mucho talento que debutará en noviembre en nuestro país con YSquare, la historia de cómo cuando la persona adecuada entra en nuestra vida, perdemos de vista todo lo demás. Y atentos, porque muy pronto podremos disfrutar de Distopía, otro emocionante trabajo de Judith Park.

El manga no sólo viene de Japón.
No hay que olvidar que, en Japón, "manga" es un término que se aplica a todo tipo de cómic. La popularidad del manga japonés en Asia es tremenda, y por lo tanto es natural que países como China o Corea hayan desarrollado una industria del tebeo aprovechando que sus lectores están enganchados al manga. El ejemplo más significativo es el manwha, o manga coreano. Si bien por estética y temática tiene muchos puntos en común con el manga japonés, también es posible encontrar títulos que rompan los esquemas preestablecidos en el "manga original".

En el Salón del Manga presentaremos tres nuevos títulos que seguro que consiguen conectar con los lectores habituales de manga. Cynical Orange, de Yun Ji Un, es la historia de Hye-Min, una chica increíblemente hermosa que oculta su verdadera personalidad, cínica y algo rebelde, bajo una fachada de dulzura para que Jung-Yun, el chico que le gusta, se fije en ella. Pero cuando descubre por casualidad que Jung-Yun cree que es una estúpida, decide ser ella misma porque, ¿qué tiene que perder? Y es entonces cuando él empieza a encontrarla interesante...

En Las Mil y Una Noches, de Han SeungHee y Jeon JinSeok, los autores revisan este clásico de la literatura árabe. La bella Scherezade se mantiene con vida gracias a los bellos cuentos que le relata al Sultán. Y siempre consigue dejar la historia en lo más interesante justo al amanecer, para que el Sultán, deseoso de saber cómo continúa la historia, la deje vivir un día más...

Banya, de Kim Young-Oh, es un shonen con todas las de la ley, que destaca no sólo por su excelente y detallado grafismo, sino por una historia de lo más original. En un mundo lleno de peligros e incertidumbres, los mensajeros arriesgan su vida con tal de que las misivas lleguen a su destino. Y hace falta alguien muy especial para llevar a cabo este peligroso trabajo...

Estos son, a día de hoy, los nuevos títulos hasta finales de 2007. Pero eso tampoco quiere decir que no podamos daros alguna agradable sorpresa antes de que acabe el año... ¡¡No olvidéis consultar nuestra sección de noticias!!

Fuente: Nota de premsa de Planeta de Agostini en www.infotaku.com

lunes, 21 de mayo de 2007

Dragon Ball Budokai Tenkaichi 3

Desde hace unos dias circulan en la red rumores sobre el que posiblemente sea (bajo la etiqueta Sparking Meteor) el próximo Dragon Ball Budokai Tenkaichi 3. Como siempre, se espera una hornada de nuevos personajes de los cuales ya se han confirmado tres: King Cold (El padre de Freezer), Nail (El namekiano que se fusionó con Piccolo) y el Rey Vegeta. En los foros se habla con emoción de los posibles nuevos personajes, desde todos los guerreros de plata, los compañeros de Bardock, Kibito hasta Arale.

Pero mientras alguno hablan de la novedad de los nuevos personajes otros dejan ver su decepción ante lo que parece el mismo juego de siempre pero con algunos extras. Y es que desde Dragon Ball Budokai 3 la franquicia ha dado un giro, por un lado, el modo historia ha mejorado mucho y los escenarios 3D le han dado mucha vida a las batallas individuales, pero por otro, al partir la pantalla en dos en los combates de dos players se ha perdido gran parte de la jugabilidad. En Budokai Tenkaichi 2 la inteligencia artificial deja mucho que desear convirtiendo el juego en más monotono y repetitivo si cabe.

Un humilde servidor espera importantes novedades de este juego y que se convierta en el digno succesor de Dragon Ball Budokai 3, pero tan solo con la inclusión de nuevos personajes ese sueño no creo que se cumpla. No es un problema de que Dragon Ball este muerto y enterrado, como se ha comentado, sino de que los creadores, dejen de chupar del bote y se planteen nuevos retos para mejorar la franquicia.


Fuentes:
- http://www.pirateking.es/foro/ftopic9176-0-asc-0.html
- http://dbzs.jp/meteor/

Great Teacher Onizuka publicado en España

Mangaline ediciones nos ha deleitado con la publicación de "Great Teacher Onizuka", de Tôru Fujisama, publicada originalmente en Japón en 1997 por la Editorial Kodansha.

A grandes rasgos la historia trata de un antiguo motorista bastante gamberro llamado Onizuka que decide meterse a profesor ante la expectativa de poder ligarse una joven colegiala. Es el tipico personaje de manga que le encanta ver las bragas a las jovencitas y trabajar en un instituto se puede convertir en un gran aliciente para él (recordemos esos bonitos uniformes que llevan las japonesas).

Pero no todo va a ser coser y cantar. Tras una serie de problemas imprevistos a la par que divertidos, es contratado por la directora de una de las academias más prestigiosas, pero en seguida lo ponen a cargo de una clase plagada de gamberros de una calaña sin par. Su pasado camorrista le dará la templanza suficiente para tratarlos asi como la Diosa Fortuna que parece haberse posado sobre él despues de las desgracias sufridas para conseguir el puesto de profesor.

Onizuka se combierte en un profesor diferente llegando, incluso, a dar clases cosplayado de algo parecido a Batman. Consigue captar la atención de parte de su clase, pero hay muchos que aun estan descontentos y que pretenderán echarlo fuera. Desde el subdirector al que Onizuka pone en evidendia en el metro por pellizcar el culo a una joven y destrozarle el coche dos veces (ambas por intentar salvar a un alumno que pretende suicidarse), hasta algunos alumnos, que no dudarán en hacer astutos planes para que se marche.

Esta es la historia, a grandes rasgos, de los cuatro primeros tomos. Contiene un excelente guión con una gran cantidad de situaciones hilarantes. El dibujo es bastante detallista y si algo llama la atención són las viñetas en las que algún personaje demuestra una emoción muy fuerte (enfado, tristeza, sorpresa etc) ya que estas son dibujadas con gran detallismo y contribuye, irremediablemente, a una carcajada mayor.

En ocasiones el argumento puede ser duro, intentos de suicidio, vejaciones, maltrato psiquico y fisico, en definitiva bullyng. Onizuka, como profesor, tiene que poner remedio a esto y hace todo lo posible para remediarlo. Pero es una realidad que esta ahí y un problema de las sociedades occidentales actuales, la violencia en las aulas. En este sentido, la utilización de un tema tan serio para un manga humorístico recuerda al argumento de una serie posterior, "Welcome To The NHK", con la que comparte deformaciones de expresiones dibujadas con detalle, un protagonista algo zumbado y amante de sí mismo y una denuncia de los problemas que invade la sociedad japonesa, por un lado, la violencia en las aulas en GTO y por el otro, en "Welcome to the NHK", el problema de los jovenes que se encierran en sus habitaciónes y se niegan a salir, los suicidios, las drogas, el fracaso escolar y la adicción a los juegos en red.

Han pasado diez años desde que se publicó el primer tomo de GTO en Japón. Tenemos que leerlo, pues, considerando esa diferencia de tiempo. Probablemente, muchos lo encontremos cercano, ya que se hacen continuas las referencias a echos de los 90 como Final Fantasy VII (Cosa que también ocurre en "Welcome To The NHK", en este caso con Final Fantasy XII) y por desgracia la moda que vivimos del bullyng. Por otro lado, hay cosas que por suerte han cambiado y tenemos que respetar, por amor a la obra original, desde la publicación inicial de GTO. Por ejemplo, cuando contratan a Onizuka, la directora cita los problemas que vive su escuela. Estos son, según ella, el absentismo, la ignorancia, la violencia, y la homosexualidad! Sorprende que alguien que aparece como una persona responsable, respetable y con buen ojo a la hora de juzgar a las personas en este manga haga un comentario de ese tipo.

Eran otros tiempos, por suerte. Las cosas en nuestro pais han empezado a cambiar y en GTO vemos la discriminación que habia antes en Japón y que probablemente, siga habiendo y que en menor medida, aún se vive aqui pero que al menos, desde la vertiente institucional, se intenta mitigar y normalizar. Por tanto, el único punto negativo que puedo poner a la edición por parte de Mangaline del manga "Great Teacher Onizuka" es no haber advertido, como es el caso de "Astroboy" en relación al racismo y la discriminación de las razas indígenas, que comentarios, insultos y escenas homofobas corresponden a otros tiempos y que la editorial no comparte dicha discriminación, pero, que por respeto a la obra, se ha respetado el vocabulario y el guión original.

Dejando de banda el guión y su contexto, Mangaline nos ha sorprendido con una doble publicación. Por un lado, mes a mes, irán publicando un número pero al mismo tiempo, también, una box deluxe que contiene dos números. Realmente no se entiende, ya que el precio sigue siendo el mismo, 8'50€ por número, tanto si lo compras suelto como si compras la box y las diferencias entre una edición y la otra són practicamente mínimas y la más notable es el cofre.

Parte de los aficionados ve con gran escepticismo esta doble publicación, ya que Mangaline Ediciones nos tiene acostumbrados a retrasos y publicaciones discontinuas, asi como a reediciones reiteradamente lentas y no acordes con la demanda (como es el caso de "Berserk"). Este escepticismo se ha visto confirmado por lo pronto en la rapidez con la que se agotó la box 1, practicamente una semana despues del pasado Salón del Cómic de Barcelona en la que fue publicada y que todavia no ha sido reeditada.

Si hace poco Mangaline Ediciones daba la noticia en la que decian haber licenciado la serie "Siempre es domingo" de Yuko Tazada, la verdad es que no nos sorprendió nada, porque para ellos siempre parece ser domingo.

domingo, 20 de mayo de 2007

El parón de D-Gray Man

D-Gray Man, en principio, manga de periodicidad mensual lleva varios meses parado. El motivo?

Según Ediciones Glénat, en un mensaje publicado el 29 de marzo de 2007 en el foro de su página web, dicen "Parece que el contrato para los siguientes números estaba atascado en un laberinto burocrático en japón. Por lo que nos comentan, la situación se va a resolver pronto. Sentimos el retraso."

El 7 de Mayo de 2007 Ediciones Glénat, en respuesta a otra pregunta en su foro "Preguntas a la redacción" contesta de este modo: "Ya podemos anunciar que D.Gray-man hará su regreso triunfal en verano (todavía no tenemos la fecha exacta), regresando a su periodicidad bimestral. Lamentablemente los problemas que tuvimos con esta serie escapaban a nuestro control pero ya estan casi solucionados."

Asi pues, parece que el próximo número de D-Gray Man saldrá para este verano, pero la serie pasará a ser bimensual. Estos són los datos oficiales que sabemos por el momento desde Diario Manga. Pero tenemos otros, los No Oficiales.

Para quien haya leído los dos tomos publicados hasta el momento, ya se habrá percatado de que tienen un cierto parecido con Full Metal Alchemist. El protagonista, Allan Walker, se parece bastante a Edward Elric, ambos tienen un brazo "falso" uno mécanico y el otro mágico. Ambos acaban enrolandose en una organización de gente como ellos, en Full Metal Alchemist los alquimistas nacionales, en D-Gray Man La congregación de la sombra, donde se agolpan los exorcistas. Comparten un hilo temporal muy cercano, Full Metal Alchemist se situa entre 1914-18 de nuestra era y 193x y D-Gray Man a finales de un siglo XIX ficticio. Esta claro que guardan muchas similitudes e incluso alguno podria pensar en el plagio. En cambio, leyendo en profundidad, uno se da cuenta de que hablar de plagio es algo demasiado fuerte.

Podemos pensar que D-Gray Man es la sucesora de Full Metal Alchemist por las similitudes que guardan ambas. Seguramente con la publicación de D-Gray Man quisieron llenar el hueco que dejó Full Metal Alchemist y seguramente lo hayan conseguido. Es como lo que hizo Ken Akamatsu (Love Hina, Negima) cuando creó Negima. Fusionó dos conceptos de éxito, un poco de Love Hina y un poco de Harry Potter, del universo de escuelas y magia creado por J.K. Rowling. Por tanto, podemos descartar que los problemas burocráticos alegados por Ediciones Glénat tengan que ver con este supuesto plagio.

Pero hay un posible plagio mucho mayor. Y es que parece ser que el protagonista de D-Gray Man, Allen Walker, es una copia descarada de un personaje de Ragnarok publicado un poco antes en España por Ediciones la Cúpula. Y dada su reciente publicación en España, esta hubiera sido la causa de la paralización. Para muestra un botón, comparar vosotros mismos estas dos imagenes.







La primera imagen corresponde a la portada del número 6 de Ragnarok. La cara, el pelo, que es incluso del mismo color y un brazo deforme, són rasgos practicamente idénticos a los de Allan Walker de D-Gray Man al que corresponde la segunda imagen. Este presunto plagio podria ser el motivo de la paralización, ya que al parecer es más que evidente, aunque la información que tenemos al respecto no es demasiado concreta.

Sale al mercado español el tomo 39 de One Piece y el capitulo 446 en Japón

Anteayer los currantes de www.pirateking.es publicarón la traducción del capitulo 446 de One Piece. Las novedades más importantes de este capitulo són las siguientes. Se confirma que el misterioso zombie vestido de samurai esta controlado por la sombra de Brook. Los zombies tienen debilidad a la sal. Moria consigue cortar la sombra a Luffy y pretende ponerla dentro del zombie número 900, el anteriormente conocido como Oor, demonio del pais de hielo. Hay una intriga y reside en que no sabemos que le dice Brook a Franky para que este último se ponga a llorar (Franky niega que lo que hace sea llorar, asi que no sabemos si miente para mantener su hombría o forma parte de algun proceso relacionado con su parte ciborg).

Sin duda, Eichiro Oda esta haciendo esfuerzos sobrehumanos con su obra semana a semana. No sabemos como pretende acabarla algun dia, pero lo que si esta claro es que le queda mucho material con el que seguir tan solo con los cabos sueltos que ha ido dejando por el camino.

Actualmente en España se han publicado 39 tomos. El más reciente esta misma semana. Y el propio Luffy, en la última página, nos ha rebelado que la publicación pasa a trimestral. Pasará un año, aproximadamente, hasta que alcanzemos la edición japonesa. No obstante, la publicación ha sido bastante rápida. Durante bastantes números la periodicidad fue de un tomo cada quinze dias, despues pasó a un mes, de un mes a dos y ahora a trimestral. El contrapunto es que hemos alcanzado, desde hace meses, la edición francesa, que por ejemplo, estaba muy avanzada e incluso la hemos superado (Actualmente el último tomo publicado en el pais galo ha sido el número 37). Todo un logro para Planeta, sino fuera porque nos tiene acostumbrados a una pésima traducción y una edición bastante regular.

Foto: El cuerpo putrefacto de Oor.

sábado, 19 de mayo de 2007

Nace Diario Manga


Bienvenidos. Hoy nace el nuevo portal de noticias manganime. Nace con la voluntad de recopilar todas aquellas informaciones que puedan interesarnos a nosotros, los otakus. Desde nuevas publicaciones de manga hasta peliculas japonesas, pasando por videojuegos, eventos o J-Pop.